Skip to main content

J’étais le pilote de Hitler

Hans Baur, traduction de René Jouan, présentation et annotations de Claude Quétel - éd. Perrin, 2020, 416 p,. 22 €

Les éditions Perrin ont réédité la traduction française – datant de 1957 – du livre de souvenirs du Bavarois Hans Baur (1897-1993), pilote officiel du Führer, de 1932 à 1945. Cette réédition est assortie d’une présentation et d’annotations dues à Claude Quétel, historien, directeur scientifique du Mémorial de Caen de 1992 à 2005. As de l’aviation durant la Grande Guerre, devenu un des meilleurs pilotes de la Lufhtansa, adhérent du parti nazi des 1926, Hans Baur était le seul pilote auquel Hitler, qui avait le « mal de l’air », faisait confiance. Peu à peu, le pilote devint très proche du Führer, le suivant partout, jusqu’à se trouver dans sa garde rapprochée, dans le « Führerbunker » de Berlin, le 30 avril 1945. Il y fut blessé aux jambes, capturé, puis emprisonné en Union soviétique pendant dix ans. Libéré, Baur revint vivre discrètement dans un village de Bavière, où il subsistera, pendant 38 ans, grâce à une pension d’invalide de guerre. En 1956, Baur a publié ses mémoires, sous le titre Ich flog mit den Mächtigen der Erde (J’ai volé avec les puissants de la Terre), Il s’emploie, dans son livre, à minimiser sa proximité -pourtant réelle- avec Hitler : « Je n’étais que son pilote »… Les éditions française, anglaise et russe de ses mémoires seront dotées de titres plus explicites (J’étais le pilote de Hitler ; Hitler’s pilote…) Resté admirateur d’Hitler, qu’il appelle « notre papa » et à qui il dresse des louanges, Baur refusera de recevoir des journalistes. On a, ainsi, le déroulé de la vie du Führer, de son accession au pouvoir, jusqu’à sa mort, vu par un de ses très proches collaborateurs...

Didier Béoutis